THE
MEDIA'S CENTRIST DICTATORSHIP
by Plinio Corrêa de Oliveira
(*)
The dignity of abertura
[“opening” of Brazilian politics] consists in neutrality.
It is therefore the opposite of dictatorship, which
itself is not closed to everyone, but only to one side of the political
chessboard. That is, it is open to the powers that be, and closed to those who
disagree with them. It matters not if the abertura
means openness toward the left and closing toward the right, or viceversa. It has nothing to do with the political tint of
the dictator who gives the dictatorship its character. And for the same reason
the word dictatorship is applied to both the governments that are closed to the
right and those that closed to the left: "dictatorship of the right"
and "dictatorship of the left" are terms that can be found at any
moment on everyone's lips, can be read in every newspaper and heard on every
radio and television station.
Once such well-known concepts are reduced to this
elementary and obvious clarity, it is my intention to take the relationship
between neutrality and abertura all the way to
the end. No matter how it may be disguised, an abertura
that is not neutral is nothing but a dictatorship.
The currents of thought and mass media that are
favorable to the abertura would have much to
gain if they kept such an elementary truth in mind.
I say this especially in reference to personalities,
radio and television stations and papers that pride in calling themselves
centrist. They not infrequently violate aberturist
neutrality and think that they avoid being labeled dictatorialists simply by
calling themselves centrist — as if to say "centrist dictatorship"
were a contradiction in terms.
The most cursory analysis shows this is not exact. If
a government effects a closing toward both the left
and the right in order to execute its centrist program, it obviously reveals
the major characteristic of a dictatorship, which is to silence the voices of
disagreement.
We shouldn't think that the idea of a centrist
dictatorship is a chimera, a mere figment of reason. To prove this I am going
to present a typical historical example. Napoleon, in relation to the internal
politics of the
In an anachronic
perspective, what I am affirming is in regard to the state and its three
branches: Executive, Legislative, and Judiciary. But, as I have already written
elsewhere, the state of today — and especially Brazil — cannot be understood
outside the context of two other non-official branches, though no less
influential in the guidance of the res publica than the other three. These two
non-governmental branches are the Media (the fourth) and the Episcopate (in
Until the media and the CNBB, each in its own specific
terms and ways, steadily adopt a noble impartiality,
I'll take one example. The press agency ABIM (Agencia Boa Imprensa)
asked French Foreign Minister Cheysson, on his recent
trip to
"One of the issues of the Projet
that the French Socialist Party used to rise to power
says: "There can be no Socialist projet
for
"Both this maxim of the Socialist projet and the French policy toward communist
"It would be very helpful toward a proper
understanding of your trip here, as well as of the one President Mitterrand
has announced he will make, if at this time you were to make a statement
completely elucidating this point. This is what I ask."
Out of courtesy the question presented by the ABIM
reporter, Mr. Hector T. Takahashi, was asked through a young Frenchman, Mr.
Guillaume Babinet, who acted as interpreter. The
reader will find nothing in the reporter's question that deviates from the good
norms of journalism. The interviewer can and should ask the interviewed about
any issue public opinion, or part of it, needs to know in order to form a
precise idea about the thinking, program and action in the public life of the
person being interviewed. His private life is, thus, normally avoided.
The question could presuppose a disagreement between
the interviewer and the interviewed. To deny the legitimacy of this would
amount to denying the freedom to be informed of the current of opinion that
disagrees with the interviewed. This would be real press dictatorialism.
Now, in a major daily paper that prides itself on
being centrist, published in one of the country's largest cities, I find a
reference to the question of the TFP 103 lines long. In this reference the paper's
reporter found a way to raise these criticisms:
1. The ABIM agency is "unknown." Here is
pseudo-centrist esprit de corps for you! As a matter of fact, that agency has
been in existence for thirty years, and sends it news and opinions to 130
Brazilian papers that regularly publish them, as the "centrist"
reporter can read in the book Half A Century of
Epic Anticommunism (Editora Vera Cruz, Sao
Paulo, 1980, p. 187, four printings). "Unknown"? To him, yes. But it
doesn't look good for him to identify himself with the world, and then say that
for this reason it is unknown to everyone;
2. The "centrist" reporter could have
afterwards known that ABIM is — horresco referens! — "run by the TFP." So what? It is
apropos to say that this inquisitive centrist discovered the obvious, for it
was even contained in the very text ABIM distributed to the press on that
occasion;
3. According to the same reporter, the question asked
by the representative of ABIM was a "pseudo-question." This is a new
idea. Everyone knows what a question is. What exactly is a pseudo-question? A question that doesn't ask anything. If the reader will
examine the above text he'll see that it is nothing but a typical question. The
question was so genuine that a little further on even the reporter himself recognized that Mr. Cheysson
answered it "with some apprehension."
4. The reporter continues: "The TFP was referring
to `an issue of the projet which the
French Socialist Party used to rise to power'
(indicating that the original question did not refer to class struggle, a
concept introduced by the interpreter)." There is much gratuity in this
particular point, especially in the impression possibly caused by the
affirmation that the translator added something of his own to Mr. Takahashi's
question — making it look like falsification. But the reality is different. At
a certain point in the answer, the representative of ABIM reminded Foreign
Minister Cheysson through his interpreter that the
question also mentioned class struggle, an essential element of socialist
thought and strategy, which the Minister had dexterously avoided dealing with.
The French Chancellor retorted that he knew perfectly what he was saying and
that he was speaking of human rights, not class struggle. He then proceeded to
talk about the Sandinist revolution in
By making socialist propaganda outside
Since all this is recorded, it would be useless to
contest it.
Probably aware of the emptiness of his attack on the
TFP, the reporter goes on to dedicate a good deal of space to an two-year old issue the TFP had already clarified: the
costs of spreading the Message of the 13 TFPs,
of which I have the honor to be the author.
At reaching this point in the article, I realize that
I already went 30% over the space allotted to my column. I am going to have to
"shrink the text." I can foresee that a certain taste of irony, present
in my references to the gratuitous commentaries in the article published in the
major newspaper I mentioned, will become even more apparent. I would like to
clarify this.
By temperament, mindstyle
and education I am adverse to irony. And it is not present in my intentions,
although it be so in my text. The problem is that I
wrote feeling pressed by the worry of being too synthetic, and irony shortens
the process of argumentation.
In reality, I merely wanted the reporter of the
centrist paper — presumably a young man with a lot of enthusiasm and a good
dose of bile — to observe that the use of methods and styles that he employed
makes it impossible for a current of opinion, which doesn't have at its
disposal the immense capital necessary to maintain a major newspaper, to have
the means to comfortably and decorously carry its opinions to the public and
readers of the paper the lad writes for. This amounts to restricting the
freedom of speech of such a current, and depriving that paper's readers of the
knowledge of what is thought by such a considerable part of the national
opinion as the TFP. This is press censorship, as well as centrist
dictatorialism of those who work in a paper with a lot of capital against those
who have smaller financial resources.
This is centrist dictatorialism. Not by the brute
force of Bonaparte. But by the force of capital.
(*)
“Folha de S. Paulo”, 9th and